Numeri 10:4

SVMaar als zij met de ene zullen blazen, dan zullen tot u vergaderd worden de oversten, de hoofden der duizenden van Israel.
WLCוְאִם־בְּאַחַ֖ת יִתְקָ֑עוּ וְנֹועֲד֤וּ אֵלֶ֙יךָ֙ הַנְּשִׂיאִ֔ים רָאשֵׁ֖י אַלְפֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

ACד ואם באחת יתקעו--ונועדו אליך הנשיאים ראשי אלפי ישראל
ASVAnd if they blow but one, then the princes, the heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee.
BEIf only one of them is sounded, then the chiefs, the heads of the thousands of Israel, are to come to you.
DarbyAnd if they blow with one, then the princes, the heads of the thousands of Israel, shall gather unto thee.
ELB05Und wenn man in eine stößt, so sollen die Fürsten sich zu dir versammeln, die Häupter der Tausende Israels.
LSGSi l'on ne sonne que d'une trompette, les princes, les chefs des milliers d'Israël, se réuniront auprès de toi.
SchWenn man nur in eine stößt, so sollen sich die Fürsten, die Häupter der Tausende Israels, zu dir versammeln.
WebAnd if they blow but with one trumpet, then the princes, who are heads of the thousands of Israel, shall assemble themselves to thee.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen